办事指南

当忧虑在他的后备箱中恢复不安

点击量:   时间:2019-02-10 04:14:01

关注费尔南多佩索阿,由邓丽君丽塔·洛佩斯,由玛丽 - 海伦Piwnik基督教布格瓦,560页,27欧元新的版本,新的翻译从葡萄牙语翻译编辑的书(S),费尔南多佩索阿的杰作获得清晰这加强了一个想要成为“所有经文之地”的人的陌生感费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa)关注的书中说:“以梦想和假的方式过你的生活总是过着你的生活”那会是很难一句话要分配给作者的“半多音字”,因为它似乎凝结的态度,佩索阿面对生活和创作的精神今天,Teresa Rita Lopes的新版本以及Marie-HélènePiwnik的新版本让我们看到了不同的东西标题,第一即使是那些谁没有看过没没跌“不安”,也有人提出用相当于葡萄牙“desassossego”口头创作的咒语法语中一个不存在的单词,用诗意的灯光点缀文本有点戏剧化辉煌的发现弗朗索瓦Laye的,但需要工作的虚幻,就好像它是需要:在葡萄牙的字,是最常见的,通常会导致焦虑把这本书带回日常词汇,把它带到地球上可能会伤害“intranquilles”,这将有更多理由但平凡的生活中享受这个不稳定,喜欢这样的事实贝尔纳多·苏亚雷斯,簿记员谁佩索阿迄今认为这本书的作者是与这些陌生感更加一致的态度文本确实令人惊讶的是,这些页面的故事我们知道Pessoa对“异名”的品味比假名更多,这些都是通过文学替代的身份,使他既更多的作家,不同的风格和姿态,从前卫古典,除其他外,农民的现实主义,哥特式的,警察的静脉,或同意的美食家 “很多人都对我们说,”最有名的一个,里卡多·雷斯,完美的总结“无数”佩索阿,谁认为自己的所有想法,所有经典的“地方”贪食,所有的感觉并不满足于出版他的多重性格的作品,更何况那些他签了他的名字,他开始在25岁的时候,一个秘密的工作,这将继续下去,直到他去世警句,哲学或文学的反思,轶事,没有收到的置信度,27万页的这种“自传无事件”将在一个行李箱中发现,包括将在1968年进行了盘点,并发表于1982年第一个版本根据邓丽君丽塔·洛佩斯,第一位葡萄牙出版商错误地认为 - 因为我们没有对帕斯卡的思想 - 这是散叶没有特定的顺序,我们现在可以重建的意愿,根据他自己关于“工作连贯性”的想法因此,我们混合文本可归因于不同的异名,并提出了唯一的Bernardo Soares这位葡萄牙出版商表示,佩索阿在他去世时,已经清楚地区分了他的文学头像,并将他的作品视为三个不同但又截然不同的作品首先是文森特·盖兹(Vincente Guedes),一个疲惫不堪的贵族,放弃了他失望的言论毫无生气的簿记员苏亚雷斯享受着他微不足道的寂寞,并使其成为一种虚无主义的嘲弄美学在他们之间是Baron de Teive,一个坚忍的苦行僧和傲慢,其少数几页已在其他地方出版此版本引起的冲击不是单一翻译间隙造成的这是Pessoa作品的一个完整概念,它源于樟木树干书,书还失去了迷恋的力量吗为了光明而离开半影的模糊,